Pożegnanie Czajld Harolda

Z Lorda Byrona

Bywaj mi zdrowy kraju kochany!

Warianty tytułu: Pożegnanie Child Harolda.

Powst. Kowno, wiosną 1823; Roszkowska I podaje „ok. 6/18 maja 1823”. Mickiewicz czytał wiersz Odyńcowi na pocz. maja 1823.

Pierwodruk: Dzien. Warsz., 1826, t. 3, nr 8, s. 69-72.

Przekł. fragm. poematu G. Byrona „Childe Harold's Pilgrimage”.

Autografy: zaginiony; Kp. Pa, MLAM, sygn. 45, k. 40-41.

Wydania następne: Bibl. Pol. 1826, t. 3, s. 171-172; Polih 1827, t. 2, s. 168-171; Rozmaitości (Lw.) 1828, nr 21, s. 174-175; Par 1828–1836, t. 2, s. 205-210; Poz 1828–1829, t. 3, s. 109-113; Poz 1828–1829, t. 5, s. 95-96; Motyl 1829, nr 1, s. 11-13; Pet 1829, t. 1, s. 254-258; Deklamator 1830, t. 1, s. 106-110 (vol.2); Nowe wypisy 1831, s. 361 (bez w. 33-40, 57-60); Poz 1832, t. 1, s. 44-45; J. Zakrzewski, Wypisy polskie dla użycia klasy pierwszej, drugiej i trzeciej szkół powiatowych. Wil. 1832, t. 3, s. 285; War 1833, t. 2, s. 209-214; Par 1838, t. 1, s. 184-189; Nowe wypisy 1841, s. 361; Padura 1842, s. 77-80; Par 1844, t. 4, s. 60-64; Pisma 1858, t. 1, s. 236-240; Pisma 1860–61 Par (Martinet), t. 1, s. 355-359; Pisma 1862–1869, t. 1, s. 225-228; Dzieła 1868, t. 1, s. 323-326; Dzieła 1869–70, t. 1; Pisma 1875–77, t. 1; Dzieła 1875, t. 1; Dzieła 1876, t. 1, s. 323-326; Par 1880–1885, t. 1; Poets and Poetry 1881, s. 223-227; Antologia 1882, s. 1-5; Lipsk 1883–1901, t. 1; Tłumaczenia 1885, s. 64-67; Lw-Par 1885, t. 1, s. 263-266; Poezje War 1886, t. 2, s. 264-266; Poezje Lw 1886, t. 2; Tyg. Ilustr. 1888, nr 264, s. t. 11, s. 37-38; Poezje Lw 1888 (Łukaszewicz), t. 3, s. 205-208; Poezje Lw 1888 (Księgarnia Polska), t. 2; Poezje War-Pet 1888, t. 4, s. 91-94; Dzieła 1893-1911 Lw, t. 1, s. 183-186; Dzieła 1893 Lw (Księg. Pol.), t. 4, s. 172-175; Dzieła 1894, t. 3, s. 205-208; Poezje 1897, t. 4, s. 75-77; Pisma 1897, t. 1, s. 215-218; Wybór poezyj 1898, t. 1; Mik 1898, t. 1, s. 172-175; Poezje 1898; Poezje 1899, t. 2, s. 31; Farys–Sonety 1907, s. 11-14; Poezje 1910, t. 2, s. 264-267; Pisma 1911, t. 2, s. 174-177; Poezje lir. 1912–1913, t. 4, s. 26-29; Przekłady 1918, s. 35-37; Mik [ok. 1919], t. 2, s. 157-159; Pisma 1922, t. 2, s. 110-112; Pisma 1925, s. 78-79; Lw 1925, t. 2, s. 203-206; Dzieła 1929, t. 1, s. 171-173; Pisma 1929, t. 1, s. 195-197; Poezje 1929, t. 1, s. 202-204; Wybór 1930, s. 30-33; Nowogr 1932, s. 81; Pisma poet. 1937, t. 1, s. 163-165; Ognisko (Paryż) 1939, nr 379; Bajki 1945, s. 33-36; Poezje 1945, s. 164-167; Wyd. Nar., t. 1, s. 124-127; Wybór pism 1950, s. 20-21; Wybór wierszy 1952, s. 158-161; Wyd. Jub., t. 1, s. 182-185; Poezje Wil 1955, s. 81-84; Pisma poet. 1956, s. 38-40; Wiersze 1959, s. 195-198; DzW, t. 1, cz. 1, s. 106-109; DzP 1972-1973, t. 1, s. 182-185; Wybór poezyj BN 1974, s. 216-219; DzP 1979, t. 1, s. 130-134; Wyd. Rocz., t. 1, s. 158-161; Wiersze 2000, s. 121-124.

Przekłady: ukr.: Oleksandr Konisskij, Proščanie Čajld-Harolda, w: Slovo (Lw.) 1864, nr 100. — Tymko Padurra, Proščanie Čajld-Harolda, w: Padura 1842, s. 73-76. — Ivan Verhrats'kij, Proščanie Čajld-Harolda, w: I. Verhrats'kij, Kalina. Sbìrnik' stihotvorìv'. Lw. 1874, s. 34-38.